La Traduccion (The Translation) by Pablo De Santis audiobook

La Traduccion (The Translation)

By Pablo De Santis
Read by Fernando Flores

Recorded Books, Inc.
3.79 Hours Unabridged
Format: Digital Download (In Stock)
  • $10.99
    or 1 Credit

    ISBN: 9781436173391

Una ciudad fantasma de la costa argentina. Un lugar devastado, casi abstracto, donde mueren lobos marinos a causa de una misteriosa epidemia, y donde tienen lugar otras muertes, mas oscuras: todos los cadaveres cerca del agua, con una moneda de niquel fuera de circulacion bajo la lengua. Como por una ironia del destino, los invitados al congreso sobre traduccion en Puerto Esfinge se enfrentaran a la interpretacion de estos signos, y veran convertidos en realidad sus suenos mas inconfesados: el estudio y la pasion por el lenguaje puede tener consecuencias tragicas. Miguel De Blast, traductor, casado, cuarenta anos, detective y sospechoso a la vez, serguira las unicas huellas posibles: cuando uno esta pendiente de una mujer, descuida el resto del mundo. Esa mujer es Ana, que ha llegado al congreso junto con Naum, un celebre linguista. Quince anos atras, De Blast amaba a Ana; quince anos atras, el y Naum eran colegas y rivales. Ahora el amor es la excusa perfecta para el odio. Como un mago discreto, Pablo De Santis ha convertido al lenguaje en materia de ficcion y ha escrito una histora de amor, una novela policial donde las palabras se vuelven hechos, por delante o por detras de la mirada del que lee. Hay, en los cercanos personajes de De Santis, en la emocion contenida, en la prosa elegante y seca, con delgadas capas de humor, un tono que lo instala en la mejor narrativa argentina.

Learn More
Membership Details
  • Only $12.99/month gets you 1 Credit/month
  • Cancel anytime
  • Hate a book? Then we do too, and we'll exchange it.
See how it works in 15 seconds

Summary

Summary

Una ciudad fantasma de la costa argentina. Un lugar devastado, casi abstracto, donde mueren lobos marinos a causa de una misteriosa epidemia, y donde tienen lugar otras muertes, mas oscuras: todos los cadaveres cerca del agua, con una moneda de niquel fuera de circulacion bajo la lengua. Como por una ironia del destino, los invitados al congreso sobre traduccion en Puerto Esfinge se enfrentaran a la interpretacion de estos signos, y veran convertidos en realidad sus suenos mas inconfesados: el estudio y la pasion por el lenguaje puede tener consecuencias tragicas. Miguel De Blast, traductor, casado, cuarenta anos, detective y sospechoso a la vez, serguira las unicas huellas posibles: cuando uno esta pendiente de una mujer, descuida el resto del mundo. Esa mujer es Ana, que ha llegado al congreso junto con Naum, un celebre linguista. Quince anos atras, De Blast amaba a Ana; quince anos atras, el y Naum eran colegas y rivales. Ahora el amor es la excusa perfecta para el odio. Como un mago discreto, Pablo De Santis ha convertido al lenguaje en materia de ficcion y ha escrito una histora de amor, una novela policial donde las palabras se vuelven hechos, por delante o por detras de la mirada del que lee. Hay, en los cercanos personajes de De Santis, en la emocion contenida, en la prosa elegante y seca, con delgadas capas de humor, un tono que lo instala en la mejor narrativa argentina.

Reviews

Reviews

Author

Author Bio: Pablo De Santis

Author Bio: Pablo De Santis

Pablo De Santis nació en Buenos Aires en 1963. Ha sido guionista y jefe de redacción de la revista argentina Fierro y ha trabajado como guionista y escritor de textos para programas de televisión. Su primera novela El palacio de la noche apareció en 1987 a la que le siguieron Desde el ojo del pez, La sombra del dinosaurio, Pesadilla para hackers, El último espía, Lucas Lenz y el Museo del Universo, Enciclopedia en la hoguera, Las plantas carnívoras y Páginas mezcladas, obras en su mayoría destinadas a adolescentes.

Titles by Author

Details

Details

Available Formats : Digital Download
Category: Fiction
Runtime: 3.79
Audience: Adult
Language: English