The Savage Detectives

By Roberto Bolaño
Translated by Natasha Wimmer
Read by Eddie Lopez and Armando Durán

26.97 Hours 08/01/2009 unabridged
Format:
  • Regular Price: $29.95

    Special Price $23.96

    or 1 Credit

    ISBN: 9781504629492

    $12.99 With Membership: Learn More
  • $7.95

    ISBN: 9781504629508

  • $44.95

    ISBN: 9781433292644

  • $44.95

    ISBN: 9781433292651

The late Chilean writer Roberto Bolaño has been called the García Márquez of his generation. In this dazzling novel, the book that established his international reputation, Bolaño tells the story of two modern-day Quixotes—the last survivors of an underground literary movement, perhaps of literature itself—on a tragicomic quest through a darkening, entropic universe. Brilliantly rendered into English by Natasha Wimmer, the acclaimed translator of Bolaño’s other great masterwork, 2666, The Savage Detectives is an exuberant, wildly inventive and ambitious novel from one of the greatest Latin American authors of our age.

Learn More
Membership Details
  • Only $12.99/month gets you 1 Credit/month
  • Cancel anytime
  • Hate a book? Then we do too, and we'll exchange it.
See how it works in 15 seconds

Summary

Summary

A 2007 New York Times Book Review Top 10 Book of the Year

A 2007 Washington Post Top 10 Book

One of the 2007 New York Times Book Review 100 Notable Books for Fiction

A 2007 Los Angeles Times Best Book

A 2007 San Francisco Chronicle Best Book

One of 2007 New York Magazine Top 10 Books

A 2007 Slate Magazine Best Book

A 2009 Library Journal Best Audiobook

Winner of the Herralde Prize

Winner of the Rómulo Gallegos Prize

The late Chilean writer Roberto Bolaño has been called the García Márquez of his generation. In this dazzling novel, the book that established his international reputation, Bolaño tells the story of two modern-day Quixotes—the last survivors of an underground literary movement, perhaps of literature itself—on a tragicomic quest through a darkening, entropic universe.

Brilliantly rendered into English by Natasha Wimmer, the acclaimed translator of Bolaño’s other great masterwork, 2666, The Savage Detectives is an exuberant, wildly inventive and ambitious novel from one of the greatest Latin American authors of our age.

Editorial Reviews

Editorial Reviews

“Wildly enjoyable…Bolaño beautifully manages to keep his comedy and his pathos in the same family.” New York Times Book Review
“The Savage Detectives, which, like 2666, has been translated with wonderful agility by Natasha Wimmer, catapulted [Bolaño] from obscurity to worshipful adulation.” Janet Maslin, New York Times
“Deeply satisfying…Bolaño’s book throws down a great, clunking, formal gauntlet to his readers’ conventional expectations.” Los Angeles Times 
“An utterly unique achievement—a modern epic rich in character and event…[Bolaño is] the most important writer to emerge from Latin America since García Márquez.” San Francisco Chronicle
“Combustible…A glittering, tumbling diamond of a book…When you are done with this book, you will believe there is no engine more powerful than the human voice.” Star Tribune (Minneapolis)
“One of the most respected and influential writers of [his] generation…At once funny and vaguely, pervasively, frightening.” Nation 
“An instant cult hit among readers and practically a fetish object to critics.” Time 
“A bizarre and mesmerizing novel…It’s a lustful story—lust for sex, lust for self, lust for the written word.” Esquire
“Roberto Bolaño’s masterwork…confirms this Chilean’s status as Latin America’s literary enfant terrible.” Vogue
“An exuberantly sprawling, politically charged picaresque novel.” Elle
“By turns humorous and sad, this literary mystery also affirms the value of literature and serves as a modern history of the Latin American literary scene. Critics praised Bolaño’s vivid, experimental novel, applauding Natasha Wimmer’s skillful translation from the chatty, slang-filled Spanish…inventive and entertaining.” Bookmarks Magazine
“This novel—the major work from Chilean-born novelist Bolaño, here beautifully translated by Wimmer—will allow English speaking readers to discover a truly great writer…There are copious, and acidly hilarious, references to the Latin American literary scene, and one needn’t be an insider to get the jokes: they’re all in Bolaño’s masterful shifts in tone, captured with precision by Wimmer…Bolaño fashions an engrossing lost world of youth and utopian ambition, as particular and vivid as it is sad and uncontainable.” Publishers Weekly (starred review)
“The late Chilean writer Bolaño's 1998 (US 2007) novel begins with a seventeen-year-old's diary entries describing life in 1970 Mexico City. The narrative's second part is a meditation on the visceral realism movement founded by poets Ulises Lima and Arturo Bolaño, capped by their search twenty years previously for the poet Cesárea Tinajero. This Latin American On the Road presents a dreamlike patchwork of Lima and Belaño's adventures from which to reconstruct their literary pilgrimage. Narrators Eddie Lopez and Armando Duran reinforce the novel's sense of place with their rounded pronunciations. Essential.” Library Journal, Best Audiobooks of 2009 (starred review)

Reviews

Reviews

Author

Author Bio: Roberto Bolaño

Roberto Bolaño (1953–2003) was born in Santiago, Chile, and later lived in Mexico, France, and Spain. He has been acclaimed by the Los Angeles Times as “by far the most exciting writer to come from south of the Rio Grande in a long time” and as “the real thing and the rarest” by Susan Sontag. Among his many prizes are the prestigious Premio Herralde de Novela and the Premio Rómulo Gallegos. Bolaño is widely considered the greatest Latin American writer of his generation. He wrote nine novels, two story collections, and five books of poetry before his death at the age of fifty.

Titles by Author

See All

Details

Details

Available Formats : Digital Download, Digital Rental, CD, MP3 CD
Category: Fiction/Literary
Runtime: 26.97
Audience: Adult
Language: English